Tuesday, April 24, 2007

點解一期一會

在網上的一些說法, 參考用. 還待對日本文化和/或日文有認識的高手指點.

(Source http://www.dreamfish.idv.tw/OneTime.htm)
"一期一會"是日文, 是日本茶道中很重要的一種精神, 也就是要將每一碗茶, 當作是今生唯一、最後的一碗茶, 懷抱著感激, 安靜地品嚐這碗茶的香味.
就茶道來說, 每一碗茶都是唯一的. 這一次一起喝茶的朋友們, 下次不見得能再聚在一起. 就算人都一樣好, 風花雪月, 四時心情, 日子不一樣, 茶的味道就不一樣. 兩碗茶, 無法有相同的感受.
一期一會的起源, 是日本戰國時代的武將(不知道是誰), 每次在出征前, 都會請來茶士舉辦茶會, 跟士兵一起喝茶. 因為是在出征前, 天知道明天是死是活, 所以真的都是弄得跟明天就要死了一樣的感覺.
但是, 就因為不知道明天會怎麼樣, 只知道現在是活著的, 所以參與茶會的人都很珍惜現在, 全心全意去品嚐這碗茶. 而到了現在, 這種精神就稱為"一期一會".


(Source http://blog.21vision.com/article.asp?id=150)
这个词来源于日本, 古代日本武士出征的前夜, 大家会聚在一起喝茶, 因为明天就要上战场了, 日后是否还有缘相会呢,谁也不知道, 或许这就是我们的最后一面了, 那么此刻就放下一切的伤悲和痛苦, 细细体会这茶水的芳香...
"一期", 表示人的一生; "一会", 则意味仅有一次的相会, 后来一期一会也成了日本茶道守则之一. 记得去年在日本国际交流中心亲身体验过一次日本的茶道表演, 印象非常深刻. 表演的舞台被布置成一个日本家庭的感觉, 屏风上挂着主人精心挑选好的与客人搭配的字画. 茶具也是经过主人的挑选, 茶具上花纹的样式都也是很有说法的, 具体的工序自不必多说, 非常的周到, 典雅耐心甚至有些琐碎的动作, 每一个细节都流露出主人对客人的诚心诚意毕恭毕敬. 客人自然也是相当用心, 双手接过主人茶碗的动作都是满怀感激, 喝茶时的茶碗的花纹朝向和将茶碗递还给主人时的朝向都不一样, 非常的讲究.
这一切的过程细节都在于茶道所讲究的"一期一会", 在茫茫人海中, 今生今世的相会只有一次, 是绝无仅有的特殊存在, 同时也不可能永存. 每一次茶事都是唯一. 既然这是人生的唯一, 我们就必需付出人生中仅有一次的心力, 真心真意的面对它.

Labels: ,

2 Comments:

Blogger 史特拉福 said...

好一個似曾相識的模範生活態度。

輕柔版 = 珍惜每一點滴
偏激版 = 義無反顧豁出去

怎樣才可以掌握得高情操而非濫或太博愛呢?
究竟「一期一會」的精神是應該passive定係proactive嘅呢?

問題多過小丸子的史特拉福

3:02 PM  
Blogger mokee said...

Dear阿福

我以為 "輕柔版 = 珍惜每一點滴" 跟 "偏激版 = 義無反顧豁出去" 不是 mutually exclusive 的.
"珍惜"不應是前進的跘腳石.
"義無反顧"不應是置諸死地的盲目, 只是no regret吧.
至於濫不濫, 我想跟這個精神就無甚關係了. 比較是個人"喜好"吧.
你係濫自然就濫, 受不了的話自然不能,亦不為濫啩...

7:23 AM  

Post a Comment

<< Home